MÜTERCİM TERCÜMANLIK ÖZEL BÖLÜMÜ

Deneme sınavları, kurslar, soru bankaları, uykusuz geceler… Zaman zaman boğulmak üzere hissettiğinizi biliyoruz. Sıklıkla motivasyona ihtiyaç duyduğunuz bu dönemde kısa bir mola verin ve hayalinizdeki bölümden sonra nasıl bir insan olacağınızı düşünün. Mesela “Mütercim Tercüman” olsaydınız neler olurdu?

"Mütercim Tercüman" Olmanın Ayrıcalıkları!

Kimse sizinle kelime oyunu oynama gafletine düşmez. Mesela Scrabble. Başkalarının bulduğu kelimeler nedense hep var olmayan kelimelerken, sizin yazdığınız zincirleme isim tamlamaları, yabancı kökenli hiç duyulmamış sözcükler kesin TDK sözlüğünde mevcuttur. Özetle şampiyon bellidir. Şimdi ikinciler düşünsün!

Daha önce hiç duyulmamış kelimeleri son derece normalmiş gibi günlük hayatta kullanırsınız. Karşı taraf cümlenin gelişinden ne dediğinizi çıkarmaya çalışırken kazanamayacağınız savaş yoktur. Dolayısı ile “ömür boyu haklı fahri doktora unvanı” hep sizde olacaktır.

Yurt dışında bile olsanız hala etrafta bir yazım yanlışı olsun, bir gramer hatası olsun kendinizi mutlu edecek ufacık bir hata ararsınız. Çünkü mesleğiniz mükemmel olma konusunda size çok şey katmıştır. Ana dili olmayan kimsenin yanınızda yabancı dil konuşması cesaret ister. Çünkü artık otoritesiniz.

Sürekli, yapılan anlatım bozukluklarını ve telaffuz hatalarını düzeltirsiniz. Çünkü duygulara tercüman olmanın nasıl bir sorumluluk gerektirdiğini bilirsiniz ve küresel iletişimin bir elçisi olarak mesleğinize âşıksınızdır.

BU KADARI DA FAZLA İDDİALI. “NASIL BİR ÜNİVERSİTE BENİ BU HALE GETİRİR?” DİYORSAN İPUÇLARINI TAKİP ET!

Avrupa Birliği Komisyonu himayesinde gerçekleştirilen ve 65 Avrupa Birliği Üniversitesinin üye olduğu Optimale ağının Türkiye'den ilk üyesi olarak AB uyumlu eğitim programı uygulayan

4 yıl boyunca verilen Fransızca dersleri ile Fransızca C Dili Sertifikası sunan

YÖK tarafından kalite güvence kuruluşu olarak tanınan FEDEK akreditasyonuna sahip

Nitelikli ve deneyimli akademik kadroyla eğitim veren

Kuramsal eğitimin uygulamalı eğitimle tamamlandığı 35 öğrenciye hizmet sunabilecek simultane çeviri laboratuvarı olan

bir üniversite ki, işte olman gereken yer tam da öyle

BURASI NERESİ DİYORSANIZ